Ileakuaro.com  Atelor 

 
Buscar

Google

Contenido
Iroso Meji comentarios
Religion Yoruba Tradicionalista II
Ancestros
Religion Yoruba Tradicionalista
Artículos-Nuevo!
Refranes del dilogún
Días de los Orishas ¡Nuevo!
Dilogun Caracol
Ewes Fotos2-¡New!
Isefa Mano de Orunmila
La Religión Lucumí
La Religión Yoruba
Letra 2015 Cuba Yoruba ¡Nuevo!
Letra Oficial de Cuba 2015 ¡Nuevo
Moforibale
Oraculo de Ifa
ORI-.Parte I
ORI- Parte II
Linaje Odugbemi 2015
Orikis Orishas
Orishas
Usuarios Registrados
Ewes de Cada Orisha
YORUBA LECCIONES
Diccionario Yoruba
Isefa Mano de Ounmila
Moforibale
Iwa Pele
Iyaonifas e Ifa
Ori Parte II
Ori Comentarios I
Orikis-Rezos
Oriki Obatala
Oriki Oshun
Oriki Yemaya
Reverencia Ancestros
Refranes del Dilogún
Religion Yoruba Tradicionalista
Religion Yoruba Tradicionalista II
Servicios
Consultas
Biblioteca-NUEVO
Sitios interesantes
Mapas del Mundo
Oriki Obatala
FUENTE: ORIKIS. AWO FALOKUN FATUNMBI (Traducción) ORÍKÌ   OBÀTÁLÁ

ORÍKÌ   OBÀTÁLÁ

(Alabando al Rey de la Tela Blanca)

 

Obanla o rin n’erù ojikùtù  s’èrù.

El rey de la tela blanca nunca teme a la venida de la muerte.

Oba  n’ile Ifón alábalàse oba patapata  n’ile ìrànjé.

El Padre del Cielo será siempre la regla de todas las generaciones.

O yó kelekele o ta mi  l’ore. O gbà á gìrí  l’owo osikà.

Él disuelve la carga de mis amigos suavemente. Déme el poder para manifestar abundancia.

O fi  l’emi asoto  l’owo. Oba ìgbò oluwaiye rè é o kéè bi òwu là.

Deje al descubierto el misterio de la abundancia. Padre del sagrado bosquecillo, el dueño de todas las bendiciones aumenta mi sabiduría.

O yi ‘àála. Osùn l’àála o fi koko àála rumo. Oba ìgbò. Ase.

Para que yo me vuelva como la tela blanca. Protector de la tela blanca yo lo saludo. Padre del sagrado bosquecillo. Asé.

 

 

ORÍKÌ   OBÀTÁLÁ

(Alabando al Rey de la Tela Blanca)

 

 

Ení sojú semú. Òrìsà ni ma sìn. A – dá – ni bóit rí. Òrìsà ni ma sin.

Él hace ojos y narices. Es al Espíritu de Luz a quien yo serviré. Es quién crea cuando ha escogido qué crear. Es al Espíritu de Luz a quien yo serviré.

Ení rán mi wá. Òrìsà ni ma sin. Ase.

Él es quién me envía aquí. Es el Orisa a quien serviré. Asé.

 

ORÍKÌ   OBÀTÁLÁ

(Alabando al Rey de la Tela Blanca)

 

 

Iba Obatala, Iba Oba Igbo, Iba Oba, N’le ifon, O fi koko ala rumo.

Alabe a Obatalá, alabe al Rey del sagrado bosquecillo, alabe al Rey del Cielo, yo saludo al Dueño de la Tela Blanca.

Òrìsà ni ma sin. Òrìsà ni ma sin. Òrìsà ni ma sin.

Es al Dueño de la Luz Blanca a quien sirvo. Es a Orisa a quien sirvo. Es al Dueño de la Luz Blanca a quien sirvo.

Obatala o su  n’un àlà. Obatala o ji  n’un àlà. Obatala o tinu ala dide.

Obatalá duerme en blanco. Obatalá despierta en blanco. Obatalá está en lo blanco.

A-di-ni boitti, Mo juba. Ase.

Él es quien crea según su voluntad, yo le doy mi respeto. Asé.

FUENTE: ORIKIS. AWO FALOKUN FATUNMBI (Traducción)
Sponsors
Opciones
Usuarios
Login
Registrarse
Bienvenido
Hola anonimo ¿Aun no se registra? puede registrar ahora su cuenta gratis y disfrutar todos los servicios pulsando aqui
Nombre

Password

Recuerdame

Crear Cuenta
¿perdio su pasword?
Navegador
Principal
Articulos
Enlaces
Sponsors
Hacer de esta mi pagina de inicio Agregar a Favoritos Llenar un reporte Recomiendanos con un Amigo
© Copyright Ileakuaro.. La religion Yoruba All Rights Reserved 07 Oct 2007
Ir arriba
Power by Blakord Portal
© All Right Reserved
Generada en 0.78 seg.